Streda, 04.mája 2011 - 08:51 hod. |
Mnohí z nás sa Äudovali, keÄ v roku 2007 zo dĹa na deĹ zaÄali vyrubovaĹĽ stromy pri ceste zo Štúrova do Kamenice nad Hronom. Sú to staré nebezpeÄné topole – hovorili, vyrúbaĹĽ ich bolo potrebné z bezpeÄnostných dôvodov. Smútiacim sÄžúbili, Ĺže vysadia nové stromy a prírodnou cestou obnovia lesík.
Od ĹželezniÄného mostu smerom k obci pri ceste je dobre vidieĹĽ pomaly rastúce stromÄeky, aj ich okolie je pekne upravené, ale kmene vyrúbaných stromov neponúkajú estetický vzhÄžad. Napriek tomu je tento úsek oveÄža krajší, ako ten bliĹžšie k Štúrovu. Les nachádzajúci sa nad úsekom medzi štúrovskou výjazdovou cestou a Nánanskou cestou je majetkom štúrovského Farského úradu, o ktorý sa stará Lesné hospodárstvo z Palárikova. Vedúci výroby lesníctva Anton Molnár ešte v roku 2007 sÄžúbil behom dvoch rokov vysadenie mladých stromÄekov. PodÄža zákona o lesnom hospodárstve musí vykonávateÄž ĹĽaĹžby do dvoch rokov zabezpeÄiĹĽ, aby na spomínanom území opäĹĽ vyrástol les. To však neznamená iba vysadenie, ale aj dôsledné nahrádzanie a obnovu lesa prirodzenou cestou. Ako sme sa v roku 2009 od Juraja Rományika, zástupcu poboÄky Slovenských lesov v Kameníne dozvedeli, obhospodarujú les tvaru – T medzi záhradami, ako aj územie pri ceste (aĹž po kriĹžovatku Nánanskej cesty). Sem nasadili jaseĹ, prírodnou cestou obnovia biele topole a javorové stromy. PodÄža jeho vtedajších slov sadenie bolo uskutoÄnené, ale rastúce stromÄeky v upravenom prostredí zatiaÄž nevidieĹĽ. Spomínané územie je zarastené rôznymi výhonkami stromov, namiesto lesa víta turistov pohÄžad na húštinu. PodÄža slov Juraja Rományika spred dvoch rokov, tieto stromy by bolo potrebné preriediĹĽ, to sa na základe finanÄnej situácie Lesného hospodárstva Palárikovo môĹže uskutoÄniĹĽ v roku 2010. Okrem toho by bolo potrebné frézovanie – to znamená vyvrátenie vyrúbaných kmeĹov, je to tieĹž finanÄne nároÄná ÄinnosĹĽ. Z uvedených vecí sa do dnešného dĹa niÄ neuskutoÄnilo, a aj keÄ sme navštívili zástupcov lesného hospodárstva, ani po dvoch mesiacoch sme od nich nedostali na naše otázky odpovede. Kasza-Szép (preklad g.p.) |